Friday, October 23, 2020

Hindol Bhattacharjee, poem, Translated poems,

 



The Transition 



Slowly, you are going to be beautiful, get rid of politics now
Those who have set fire, must know how to extinguish
The sky is pouring down the ashes you see, don't look at it
Do not get handful of sands, in stead, come nearer to the tree
Talk to water, slowly try to listen
Words, whom you did not pay respect at all, are talking around you.
Sorrow is sleeping within laughter, laughter is sleeping within pathos.
You do not look at the mirror darling, only when it is the night
He is coming, walking down the lane through the mirror
Standing in front of him, you are combing his hair
With a perfect razor, you are shaving his unfaithful face
Then with a trusted knife, you are asking him to leave. 
You are really becoming the beauty, those who can't recognize you, ask them to come.
The earth should be clean, Mind should become the tree, after that, let us celebrate. 

About the translation:  The transition is the English translation of the poetry ' Sankranti', taken from " Je Gaan Raater' 
published by Signet in 2018. 

Translation- Translated by the poet himself 

No comments:

Post a Comment

Sankha Ghosh

Two Poems by Sankha Ghosh  Translated by Ankush Pal Crowd Stoop down, mister! Curl up and get down, mister! Don't you have eyes? Can'...